Thưa các anh chị bài thơ này được tác giả lấy từ ngăn tủ ra đăng lại

Thưa các anh chị, bài thơ này được tác giả lấy từ ngăn tủ ra đăng lại??. Là thơ bảy chữ ạ:
CÕI VỜ & CÕI MƯỢN
1-
Tóc nghiêng vài lọn
vờ đã mỏi
Lặng lẽ rớt xuống
cuộc tình nhầu
Nửa mái đầu bạc
vờ còn sót
Mấy sợi minh triết
nhuốm bể dâu
2-
Cõi vô thường mù
vẫn vờ sáng
đời người vinh tủi
mấy ngắn dài
đêm vờ điên dại
tình vài cuộc
chưa kịp mặn nồng
đã nhạt phai
Dăm thứ phù du
vờ vĩnh cửu
Cõi trần lưu đày
kiếp nông sâu
Tình nào xanh đã
nay vờ chín
Yêu chợt hồn nhiên
như tình đầu
Thịt da đến
rồi đi nuối tiếc
Đời dang rộng
cánh cửa thương đau
Cơn trùng phùng
môi thơm vừa chạm
Bàn tay nhăn
đã vuốt mắt sầu
3-
Nhà cũng là thuê
cõi trần thế
Ngày đi mướn
từ đêm não nùng
Gió mưa
ngộ ra là vay mượn
May cuộc đời
có em bao dung…
Viết trên chuyến bay Sg- Hn
22/10/2015
Nguyễn Phúc Lộc Thành
(Ảnh: tác giả tự sướng trong khi chờ đợi bạn đời…)

8 bình luận về “Thưa các anh chị bài thơ này được tác giả lấy từ ngăn tủ ra đăng lại”

  1. Những bài thơ đã viết ko có nghĩa là đã cũ!?Thơ triết lý mà vẫn hay thế mới tuyệt chứ ạ!Anh cứ đăng lại các bài thơ đã viết ntn cho mọi người thưởng thức nhá! Tks Bác!?

  2. Tác giả lột tả “cõi vờ và cõi mượn ” thật sinh động. Đời đúng ngắn ngủi,vô thường, có đó hết đó, được đó rồi mất đó nhưng câu kết cho người ta cảm giác ấm áp,đầy đủ. Thơ anh hay quá! Xin cảm ơn tác giả đã chia sẻ.

  3. Em thích nhất câu cuối cùng anh ạ: “May cuộc đời có em bao dung…”. Sau cả loạt cái “vờ”, cái “tạm” chỉ cần một cái”thật” thôi cũng đủ ấm một đời rồi. Chúc mừng anh ạ. Thể thơ bảy chữ tuy cũ nhưng ngôn ngữ vẫn mới lạ vậy.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *